ペーパレス化によるコスト削減や業務効率化を図る企業が多くなってきた現在。
ただし、昔作られた文書や取扱説明書などは「紙」や「スキャン画像」しか手元にないといった状況も多く見受けられます。テクノツリーは、紙原稿翻訳の際の「困った」にご対応いたします!
紙原稿翻訳の課題とテクノツリーの対応
紙原稿にはテキストデータが存在しません。そのため、「原文の入力」を行わないと翻訳できないといった問題があります。
また、原文の入力作業が増えるため、普通の翻訳作業よりも納期・コストともアップしてしまいます。
OCRで読むこともできますが、精度(文字化け)が問題です。
テクノツリーは、原文の入力作業を省く独自の方法により、納期とコストを削減いたします。
また、紙のレイアウトそのままの形で翻訳を流しこむことが可能です。
対応言語

英語・中国語はもとより、アジア言語、ヨーロッパ言語など、さまざまな言語に対応いたします。
その他希少言語も対応可能ですので、お気軽にお問い合せください。
サービスの基本的な流れ
紙原稿は、スキャンしてデータでいただくか、または紙のまま送付いただいてもOKです。
(スキャン費用を別途10円/ページ受領いたします)
納期および納品形式

納期は、最短で
1000ページ/月が可能ですが、状況により変化しますのでご相談とさせてください。
基本の納品形式は、PDFとなります。オプションでWord等への変換も可能ですので、ご相談ください。
料金
翻訳費用は、文字数により変化するため、別途お見積りとさせていただきます。
レイアウトへの翻訳流しこみは、ページの内容によりランク付けを行い、お見積りいたします。
| 翻訳費用 |
別途お見積りさせていただきます。 |
| 流し込み費用 |
ランク付けによるお見積りとさせていただきます。
A~Dの4ランクで、上限は2,000円/ページとなります。
Aランクは図面やイラストなど、文字が散らばっているページです。
Dランクは文章中心のページとなります。 |
お見積りは無料となっております。お気軽にご連絡ください!